Localisation is the adaptation of a product or software to another language and culture. It is highly important when exporting products to foreign countries. Professional Linearis translators master the specifics and terms of various industries. Hence, we guarantee that the information will be both translated and adapted to the specifics of the target market, ensuring modern language use and conformity to cultural aspects and mentality. After the text has been localised, it is proofread by a proofreader who is a native speaker of the target language. Linearis translators and interpreters specialise in translating various types of advertising materials to localise the translated texts to the needs of foreign markets and target audience. To provide the translation services of the highest quality, translation agency Linearis selects the most suitable translator for each text.
To receive an offer and find out the precise costs of translation and localisation services, contact us by filling in a contact form available on our website. Enter all the required information and we will get in touch with you to suggest the most beneficial and best offer!